Naked Wedding
- 网络裸婚;裸婚时代
-
Frankly to saying , I am a part of " Naked wedding " .
坦白的说,我是裸婚一族。
-
Therefore , the young people welcome naked wedding and they think nothing matters as long as they are truly in love .
所以“裸婚”的概念正被越来越多的年轻人接受。他们认为两个人只要有骨气,真心相爱,外在的形式都不重要。
-
I told you I am not coming to a naked wedding !
裸体婚礼,我不会参加的!
-
Naked wedding means newlyweds without a house , car , diamond ring or grand wedding ceremony .
的意思是新婚夫妇没有房、没有车、没有钻戒或盛大的婚礼的现象。
-
This paper mainly focuses on the marriage status of post-80s , especially the " Naked Wedding " closely related to this generation .
本论文主要关注的是80后的婚姻生态,尤其是与80后一代密切相关的裸婚。
-
Although " naked wedding " is a buzzword of2009 , this phenomenon does not just belong to young couples born in the1980s .
虽然,2009年“裸婚”一词流行起来,但是这种现象绝非80后专属。
-
Melanie , 26 , and Rene , 31 , have turned the other cheek to tradition by getting married-in a naked wedding .
26岁的梅拉尼和31岁的雷内喜结连理的同时挑战传统,来了一次实实在在的“裸婚”。
-
As a new marriage culture ," Naked Wedding " refers to a marriage mode that young people get married only by registration , without buying an apartment , a car or even without a wedding ceremony .
作为一种新的婚姻文化,裸婚是指没房、没车、没婚礼而直接领结婚证的婚姻方式。
-
Naked wedding couple 's stripped back ceremony Melanie Schachner , 26 , and Rene Schachner , 31 , tied the knot in the buff in Feldkirchen after trying to find a way to make sure they would never forget their wedding day .
26岁的MelanieSchachner与31岁的ReneSchachner近日喜结良缘。
-
Naked Wedding , a recent hit TV series , tells the story of a young couple , Liu Yiyang ( L ) and Tong Jiaqian ( R ) , who got married with no house , no car and no thick wad of banknotes .
《裸婚时代》是一部最近很火的电视剧,讲述了年轻夫妇刘易阳和童佳倩无房、无车、无存款的裸婚故事。
-
So in the next picture , you see a very popular phenomenon called " naked " wedding , or " naked " marriage .
在下一张图片里,你看到一个非常流行的现象叫做”裸婚“。
-
They decided to strip naked for their wedding photographs and have a photo shoot in the Wulingyuan Scenic Area in China 's Hunan Province .
他们决定拍摄裸体结婚照,拍摄地点就在湖南省的武陵源风景区。